I dag er jeg glad jeg ikke er østeuropeer i Norge. Aftenposten har en overskrift som gir nokså brune assosiasjoner: «Østeuropeere rundstjeler oss». I et forsøk på å være slagkraftig og presis velger avisen en formulering som ikke er sakssvarende, og også stigmatiserende. At det for eksempel er en nyanse mellom bestemt og ubestemt flertall, er ikke nødvendigvis så enkelt å få med seg for en som ikke er helt stø i norsk. Hvem ordet «oss» sikter til, er også uklart.
Avisen kan gjerne påpeke at vi har et problem med organisert kriminalitet her i landet, og også at mye av denne har sitt utspring ulike steder i Øst-Europa, og selvsagt må man kunne offentliggjøre tall over hvor de siktede ugjerningsmennene kommer fra. Dette hører med til medienes oppgaver.
Aftenpostens overskrift, derimot, spiller bevisst på fremmedfrykt. Den etablerer et «oss» i motsetning til «østeuropeere». Det er upresist. Det fremstilles som om vi ikke har noe som helst igjen for å slippe østeuropeere inn i Norge, utover det å bli rundstjålet av dem. Det bør være mulig å lage en overskrift som retter søkelyset mot den faktiske saken, som kan være viktig nok, uten å henge ut en rekke ulike folkegrupper.
I dag er jeg derfor glad jeg ikke er polsk arbeider i Norge.